il titul dal blog al nas di un m没t di d卯 che si usave a Durlasse, il pa卯s di me mari e chel dul脿 che soi nade
Am卯s di Palass么l
Anemone Viola
Br芒f Furlan
Christian Romanini
Cinema.it
Contecurte
Dree
Galliano in Argjentine
Giorgio Cadorini
Il crot
Il Diari
Jaio Sommarti
Le cronache di Carnia
Luche in Baviere
Mac么r
Maxpotter
N锚f
Nedda Gottardi
Ninine archeologhe
Norman
Pettywords
Riccetta55
Svualt
visitato *loading* volte
Il soriso di Ninine
Me sôr Ninine a veve cuindis ains cuant che in biciclete a partive di Bertolasse, par rivà fin a Stelute, a lavorà ta le buteghe di mecanic di bicicletis di siò pâri.
Mica ca fos stade lì sôl par vendilis, li bicicletis, a saveve ancje comedâlis, come i garzôns ca lavoravin pal pâri.
Ninine, a l'è un non di fantasie. Mi soi visade che “Ninina” a le clamave “il velò” un frutut, nât in France, cal vignive a cjatà so none, le sartore ca veve le buteghe propite dongje l’oficine.
Il sorenom di “velò” si lu ere guadagnât parcè al domandave simpri “vélo, vélo” che, par fuarze, a voleve disi biciclette.
Io eri frute cuant che un fantat, che Ninine a veve cognussût a cjase dai nostris vicinanz, pensânt a un stratagem par tornà a viodile, l'à sbusât une gome da le machine par fale comedà in oficine.
Il fantat, di lì a pôc, l'è tornat a lavorà in Canadà, ma, tra di lôr, l'è scomenzat un intens scambio di lètaris che, in chei timps, a rivavin par mâr.
Dopo, cuant ca l’è tornât par un pôc in Italie, si son decidûz di maridasi e, subite dopo, son partîz in nâf pal Canadà.
Nostri pari, dopo tre ains, a l’è lât a cjataiu in aeroplano e, ta le valîs, a l’à partât une biciclitute a miò nevôt Ruiut, cal veve doi ains.
A mi, cuant che eri pi膷ule di asilo, le befane mi veve partât une biciclete. Ta le memorie le pensi come ca fos stade di un blu "carta da zucchero". Me sôr Ninine, ca veve 18 ains pi di me, mi veve juste dit che le befane a ere stade tal negozi par comprà regai.
Une dì, voi ta "le stanze vecje" e no cjati pì le biciclete. Le clamavin stanze vecje par vie che lì vevin il tinel partât da le cjase vecje di Bertolasse.
Miò pari a le veve vindude; par mè a ere doventade pi膷ule ma a mi mi ere colât il côr di rabie.
Par là a scuole, che eri in seconde elementâr, mi veve date une cuissà tant vecje, cui cerclons di len che, par dì le veretât, a sameave a che di Fred Flingstone.
Une gnove, rosse, mi è rivade cuant che ai finît le cuinte.
Però, no mi eri mai vergognade di che vecje biciclete, anzi, contavi ai miò amîs le sò lungje storie, complete di ducju i siò parons, chei che prime di mè a le vivin doprade.
***
Al veve reson miò santul cal diseve che me sôr Ninine a sameave dute a Caterina Valente: "un soriso luminôs come il soreli".
***

La imagjine e je cjolte sul web
Tenturis marochinis
Bete a veve sui cuarant'ains e a ere vedrane.
Une domenie si ferme devant di cjase sò une machine e al dismonte un marochìn cal voleve vendî un coredo di nuvize.
Bete, stânt parsore da le teraze dal prin plan, a sberlave ca no i coventave il coredo, parcè ca no veve nancje il murôs.
Fato stà che il marochìn a i dîs: “allora sposa mè, marocchino”.
Bete, par fasi viodi une femine di bon sintiment, ai rispûnt: “ma tu sei troppo giovane per me, che ho quarant’anni”.
Di fat il marochìn an davarà vûz 25.
Alore lui al scomenze: “no vero, tu no 40 anni, donna a Marocco tutti capelli bianchi a 40 anni”.
E Bete: “vuol dire che a Marocco no scoperto tinta".
*
*

La imagjine e je cjolte sul web
Fîl, gusielis e botons Me sôr Mirte a faseve le sartore. A veve imparât il mistêr ca ere frutate. Ogni dì, cuant ca lave a fà le garzone, a pasave a peit devant di un cantêr e lì, un vecju muradôr ai fiscjave e a le clamave “biele, biele …” e ai mandave bušadis. Me mari, une dì, si è mitude dispus fra le vigne di cjase nostre e il cantêr e al moment just à dite: “cal sinti lui, cal cjapi la corona e cal buši la madaia”. A veve dit “corona e madaia” par vie che l’omp a l’ere “di là da l’aga” e al podeve stai che nol vês capît il furlan di Bertolasse. Dopo, cuant che in cjase vevin le sarturie, spes e volentêr, viodevin tal curtil che cualche gjaline a scomenzave a clopâ malamentri. Cussì, me mari, ai tirave il cuel e drenti tal durion ai cjatave simpri cualchi gusele. Me sôr Mirte a scovare le sarturie e dopo a lave a spacà li mundizis a li puaris gjalinis. Ta le sarturie a stave in plante stabile me none, ancje cuant che li feminis a vignivin a provà i vistîz. A me none ai plaseve scoltà la radio, pì da le television. Io eri pi膷ule, lavi a li elementars. In chei ains, al dopo di misdì, viodevin “Non è mai troppo tardi”. Me none a saveve a lei ma no a scrivi. No ere mai stade a scuole ma a veve imparât le leture par mert di doi zovins, i fis dal paron dolà che a Udin, di fantate, a ere stade a lavorà. A veve parfin let cualche libri, come le vite di Sante Rita da Cascia. A mi e me none nus plasevin tânt li lezions di Alberto Manzi, il mestri da le trasmission, parcè al disegnave ce cal contave. Scomenzant cun t’un schiribiz, al faseve saltà fôr disêns meraveos. Me none a diseve che Manzi a l’ere propite un biel omp. Miò nonu, cuissà parcè, a le veve su cu le garzone di me sôr, une frute tant biele, native di Pesaro. Ai diseve “zampognare, gniu, gnau, gniu, gnau …”. Le frute a rideve e no si le cjapave, anzi a lu clamave nonu cun afiet. *** me sôr Mirte, a 20 ains, a si petenave "a la gatto", come Mina La imagjine e je cjolte sul web
utente anonimo in Sôl cui cal &a...
utente anonimo in Lane di aganeDoi bar...
utente anonimo in Sôl cui cal &a...
utente anonimo in Tine Une frute ...
DoneBete in Tine Une frute ...
DoneBete in Epûr no si cja...
utente anonimo in Tine Une frute ...
utente anonimo in Epûr no si cja...
utente anonimo in Tine Une frute ...
DoneBete in Epûr no si cja...
oggi
novembre 2009
ottobre 2009
settembre 2009
agosto 2009
luglio 2009
giugno 2009
gennaio 2009
maggio 2008
marzo 2008
febbraio 2008
gennaio 2008
novembre 2007
aghe e zucar
ep没r no si cjatarin mai
f卯l gusielis e botons
i bogns e i triscj
i sants a rivignan
i sotans
il barb卯r di bete
il cjar dai coscrits
il diti
il dudi tal frizer
il fiestin di carnev芒l
il labirint
il pan dai agnui
il petul
il pianoforte di bete
il plui grant dulcamara
il ritrat da la mestre
il soriso di ninine
il vest卯t di organdis
l inzen di virna
la cjavale di si么r vico
la sunte pescjadore
la svolade
la vuardie di un tesaur
lane di agane
lant a messe
lubos
lunari
magnoti
n没f di otubar dal 1963
on臒har矛e
orchideis
su la comozion
s么l cui cal 脿 viv没t al m没r
s么l cui cal 脿 viv没t al m没r
tenturis marochinis
tine
un d矛 e oltri
un fat segret
une femine grandiose